Comment 65 for bug 382703

Revision history for this message
Jennie Petoumenou (jennie) wrote :

I just finished reviewing the Greek translation of nautilus and I'd like to add my opinion after having spent some time dealing with the problem.
It has been said a few times already, but let me stress this once again:
Home (or home folder) is translated "personal folder" in most languages (including Spanish, French, German, and Greek). So, for most languages other than English, home is neither the shortest nor the prettiest choice. For those languages, the real choice is between the user name and a rather long two-word phrase signifying personal forder (ES: carpet personal, FR: fichier personnel, DE: Persönlicher Ordner, EL: Προσωπικός φάκελος). Personally, I would go for the username, since most people choose a username which is short and meaningful.
For the record: the Greek team decided to change the phrase "Username's home", which appears on desktop shortcuts, to "Username". Once again, we thought that a three-word shortcut is not a pretty sight. Aside from the fact that in Greek (and Russian, I think), the possessive Username's is not a gender neutral construct, so you actually have to add both the feminine and the masculine version. Whatever happens, please do not use the possessive 's!