translations mixed up, wrong languages for kde-guidance

Bug #158162 reported by Frode M. Døving
2
Affects Status Importance Assigned to Milestone
Launchpad itself
New
Undecided
Unassigned

Bug Description

kde-guidance in gutsy is broken.

Installing a Norwegian Bokmål system makes all the kde-guidance modules Japanese.
A Norwegian Nynorsk installation will result in the same modules being Dutch (nl)

The issue is also present in launchpad translations:
https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/gutsy/+source/kde-guidance/+pots/guidance/nb/+translate

https://edge.launchpad.net/~ybando/ says:
"Yukiko Bando does not use Launchpad. This page was created on 2005-08-04 when
          importing the Japanese (ja) translation of scim-chinese in Ubuntu Breezy package
          "scim-chinese"."

I belive that means the issue is in the import process.
This was introduced in gutsy.

Revision history for this message
Данило Шеган (danilo) wrote :

No, the problem is with the uploaded package.

Just look at eg. https://edge.launchpad.net/ubuntu/+source/kde-guidance/0.8.0svn20070727-0ubuntu1 and download a tarball, and look for nb/guidance.po (it was since fixed in kde-guidance, and no nb.po file is provided).

It was there with Japanese text inside. We have a similar situation with Finnish PO files being in Spanish, and possibly others.

We likely want to remove this PO file from our database (we don't discard translations unless we get updates). Easy fix should be to make an empty nb.po and upload it as 'published'.

To post a comment you must log in.
This report contains Public information  
Everyone can see this information.

Other bug subscribers

Remote bug watches

Bug watches keep track of this bug in other bug trackers.